[翻译] Roses for Red (Robin)

一个关于道歉的亲情向小故事





像往常一样,这件事是达米安挑起的,在一个完全不合适的时候。

“德雷克?”

提姆转过身,脸上浮现出惊讶的神情。他本来好端端地走在庄园的走廊上思考一些事情,没料到会在这个时候碰见达米安。

提姆耷拉着肩膀,手里拿着过夜用的背包,小心翼翼地说:“你好啊,达米安。”

“没想到我会在这儿看见你。”他的双臂交叉在胸前。

“是韦恩庄园已经升级到可以进行自主发言了,还是说我们真的要好好地谈一谈?”提姆歪了歪头,问道。他看上去很顺从,疲惫不堪。

“就好像我真的会浪费宝贵的时间和你说话似的。”达米安愤怒地说。

提姆轻轻地叹了口气,再次转过身准备回自己的房间去。

“我是想告诉你,”达米安继续说道,提姆停了下来,“我不认为父亲想让你出现在他附近。”有那么一会儿提姆什么也没做,他站在原地,仍旧背对着达米安。达米安冷冷地说:“如果事实并非如此,你随时都可以纠正我。不过我当然不希望你在这儿。”然后他转身小跑到厨房。他可以吃点零食。

-

晚些时候,迪克在楼上客厅里找到蜷缩在沙发上看书的达米安。

“嘿,Dami,”他给了达米安一个微笑,有些上气不接下气地说道,“见到你真好!快告诉我你有没有在什么地方看见提米?我找不到他,他今天应该在庄园里的。”

“没有。”达米安神色自若地撒了谎,放下他手中的书。

“我还有些时间,所以,”迪克心烦意乱地说道,他用手理了理他的头发,然后转过头看向达米安,挨着他坐在沙发上,“D,我想要和你谈谈,行吗?”

达米安点了点头,有些紧张。格雷森发现他刚刚说了谎吗?

迪克把手放在他的肩膀上,俯下身使他们俩能够平视对方。“我需要你对提姆礼貌一些。”迪克的视线飘向地毯,眼神飘忽不定,充满悲伤,“这段时间他…他一个人撑不过去。不久之后就是某个对他来说非常重要的人的忌日,而且在过去几周的巡逻里他的运气糟透了。我觉得他现在非常孤独。Dami,”他温和地晃了达米安一下,“我现在告诉你这些是因为我相信你是个好人。只是——拜托。请你对他好一些。不要对他说那些让他觉得自己不被需要的话,好吗?即使在阿尔弗雷德的帮助下,我也花了好几天才说服他来见我。我想我能找他谈谈,说服他留下来,感谢上帝。”他的头懒懒地靠在沙发背上。“我现在真的很担心他。”他低声对自己说道。

“我——很好,格雷森。”达米安说道,但他的声音小得几乎像是耳语。他突然觉得很不舒服。

迪克没有注意到他的异常,而是看着门口。“他现在应该在这儿的,”他担忧地咕哝道,“我希望他没有改变主意。”

达米安要怎么坦白他听到提姆在和他谈话不久后就离开了?

“潘尼沃斯。”

“达米安少爷。”

“我有个问题。”男孩用陈述的语气说道,坐到厨房的椅子上。

“我知道了。”阿尔弗雷德低语道,低着头继续抛光银餐具。

达米安在一边等着,而阿尔弗雷德继续他的工作,直到——

“潘尼沃斯!”

“怎么了?少爷。”

达米安皱起眉头。他静静地等着阿尔弗雷德抬起头来。当他终于这么做时,老人看上去很愉快。“啊,我的错。请说吧。”

“你是怎么…”

“是的?”

“我在思考。”

“我知道了。如果您想好了请务必让我知道,达米安少爷。”说完他继续抛光餐具。

“潘尼沃斯。”达米安再次开口。管家放下他手中的布,迎上男孩的目光。“向别人保证你并不恨他们的最好方法是什么?”

阿尔弗雷德稍微歪了歪头,思考着这个问题。“请问这是关于什么的?少爷。”

达米安脸色阴沉,眉头皱得更紧了:“这已经很简单了,潘尼沃斯。我只是想知道怎样让别人知道我并不觉得他们的存在…让人很不愉快。他们并不令人…反感。”

阿尔弗雷德在他的胡子底下得意地笑了,眼神闪烁,他说:“我知道了,少爷。这确实是一个难题,一个我从未想到会和您讨论的问题。”

“你到底要不要帮我?”达米安直白地说,将他的手肘放在橱柜上。

“我将努力做到最好,达米安少爷。”管家说道,一番苦思冥想后,他用挑剔的眼光注视着达米安,说:“鲜花会是一个好的开始。诚然,这之后还有很长的路要走。作为一个善于表达的人,恕我直言,沟通绝对不是您的强项。”

达米安皱着眉。鲜花是必需的。

几天后,提姆回到家发现一小束玫瑰花被放在厨房的桌子上,一张白色的正方形卡纸附在其中,上面写着:

My Apologies.  

     - D aGW

 

-END-

评论 ( 5 )
热度 ( 120 )
  1. 共3人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© EWX | Powered by LOFTER